Architecture Forum Architecture
Architecture Art design culture photo cao dao informatique Pro écoles d'architecture
J'ai posté dans...  j'ai commencé à lire... Rechercher dans les forums

Bienvenue dans la plus grande communauté des aRchis sur le net !
aROOTS FORUMS est votre espace de discussion quotidien sur l'architecture, le design, la ville et l'art.
L'idée d'aROOTS repose sur un principe simple : favoriser la rencontre et les échanges autour de tous les métiers d'art et de création. Les arts à toutes les échelles : de l'objet à la ville, en passant par l'Architecture.
 



1 utilisateur inconnu

 Mot :   Pseudo :  
 
Bas de page
Auteur
 Sujet :

Esperanto sur internet

 
n°1164
fmr
Posté le 04-12-2005 à 23:42:24  profilanswer
 


------------------------------------------------
Note du modérateur : j'ai séparé le fil de discution pour éviter le hors sujet... merci de votre compréhension
-------------------------------------------------
 
 
 
Internet est une des choses les plus merveilleuses et les plus abominables que je connaisse.
 
 
 
Merveilleuse car on a enfin accès et ce quelque soit l'heure, le jour et l'endroit où l'on se trouve à un base de données mondiales d'informations que l'on aurait pas imaginé il y a simplement 10 ans —hier… :roll: —.
 
Merveilleuse car dans les mêmes conditions de lieu et de temps que le point précédent on a accès à de multiples communautés de gens compétents juste concernés par le tout petit sujet qui nous intéresse. des personnes que l'on n'aurait jamais rencontré, dont on n'aurait même jamais soupçonné l'existence…
 
Et avoir ainsi réponse à des questions ls plus particulières, aussi isolés que l'on puisse être.
 
Wikipédia est pour moi le plus bel exemple de ce que devrait être internet.
 
 
 
Abominable parce qu'il est forcément envahi par toutes les formes —plus ou moins invasives…— de publicité, ce mal du siècle, mal nécessaire, mais mal quand même.
 
Abominable parce qu'il induit des comportements du genre 'tout m'est dû et de façon gratuite —sans que je parles ici d'argent, mais plutôt d'efforts…—.  
 
Et ce tout est gratuit s'entends de la réponse immédiate sur les forums —sous peines d'insultes plus ou moins gratinées…— sans que ces mêmes personnes viennent plus tard faire l'effort de participer en répondant dans ces mêmes forums…
 
Il s'entend aussi pour le logiciel qu'il soit utilisé occasionnellement que de façon professionnelle. Le prix des logiciels est parfois prohibitif, je suis le premier à le dire et à me battre pour, mais pirater n'est pas la solution, boycotté ou aller chez les concurrents moins cher est bien plus efficace.
 
Abominable aussi car c'est évidemment un nouveau facteur d'inégalité entre ceux qui y ont accès et ceux qui n'y ont pas, une nouvelle fracture Nord Sud, pauvres riches, ou anglophiles anglophobes. L'anglais esperanto d'Internet.  
 
Il est d'ailleurs assez curieux d'observer sur les forums internationaux la répartition des nationalités, et les raisons de ces absences…

mood
Partenaire
Posté le 04-12-2005 à 23:42:24  profilanswer
 

n°1165
Tomtom
Posté le 05-12-2005 à 00:57:16  profilanswer
 

Citation :

L'anglais esperanto d'Internet.


 
Dslé mais je ne comprends pas le sens de cette phrase. Eclaire mon esprit s'il-te-plait...

n°1166
miss
Posté le 05-12-2005 à 10:42:03  profilanswer
 

L esperanto est une langue qui a été inventée dans le but de créer une langue internationale comprise par tous....bon il se trouve que peu de personne l ont apprise.....mais bon
 
a noter Tomtom, que FMR parle de wikipédia et je ne saurai que trop te conseiller daller y faire un tour si tu veux en savoir plus sur l espéranto.... :wink: ou sur tout autre sujet d ailleurs, il y a même un portail en esperanto :lol:

n°1167
fmr
Posté le 05-12-2005 à 22:47:39  profilanswer
 

Citation :

L'anglais esperanto d'Internet.


 
Dslé mais je ne comprends pas le sens de cette phrase. Eclaire mon esprit s'il-te-plait...
 
Bonsoir Tomtom,
 
L'espéranto est une langue qui a été crée de toutes pièces —à partir des autres pour sa majeure partie…— dans le but de devenir la langue universelle, celle qui servirait de référence à tous les peuples…
 
Belle utopie qui n'as pas fonctionné et c'est l'anglais qui est devenu cette langue universelle, et plus particulièrement sur internet.
 
Pour ne siter qu'un cas que je connais bien le site de Graphisoft éditeur de logiciel Hongrois est entièrement en Anglais, et son forum utilisateur —ArchiCAD Talk— qui est fréquenté par des utilisateurs de tous pays est exclusivement en Anglais, j'y réponds donc à des belges ou des suisses francophones en Anglais, pas pour faire chic mais pour que chacun puisse comprendre qu'il soit Hongrois, Bulgare Turc ou Canadien… :roll:  
 
D'où mon amour de Wikipedia et de son approche pluraliste et multilingue… :wink:

n°1168
Tomtom
Posté le 06-12-2005 à 15:46:11  profilanswer
 

Citation :

a noter Tomtom, que FMR parle de wikipédia et je ne saurai que trop te conseiller daller y faire un tour si tu veux en savoir plus sur l espéranto.... icon_wink.gif ou sur tout autre sujet d ailleurs, il y a même un portail en esperanto icon_lol.gif


 
Merci. Je connais Wikipedia et effectivement je ne pourrais aussi que le conseiller. Mais en tant qu'esperantophone, je n'y trouve que ce que je sais déjà, mais il faut signaler que les informations à ce sujet sont de grande qualité. :wink:  
 

Citation :


L'espéranto est une langue qui a été crée de toutes pièces —à partir des autres pour sa majeure partie…— dans le but de devenir la langue universelle, celle qui servirait de référence à tous les peuples…


 
Il y aurait beaucoup à dire sur les mecanismes de constitution de l'esperanto. Pourtant, ce n'est pas une langue "crée de toute pièce", même si c'est une idée répandue. Son fondateur, Louis Lazare Zamenhof, n'a fait que définir quelques règles de base, et 400 racines. Le reste, c'est l'évolution de la langue au sein de la communauté espérantophone. Je n'ai pas trop le temps de m'étaler ici, et je ne sais pas si c'est le lieu approprié, mais je ne peux que conseiller l'article de Claude Piron: "Esperanto: l'image et la réalité".
 
Télécharger le pdf:  
http://satamikarohm.free.fr/IMG/pd [...] ealite.pdf
 

Citation :

Belle utopie qui n'as pas fonctionné et c'est l'anglais qui est devenu cette langue universelle, et plus particulièrement sur internet.


 
Avant toute chose, l'anglais n'est pas une langue universelle, ni dans sa vocation, ni dans les faits. Il suffit de regarder les résultats des épreuves du bac pour constater que, même sur des textes basiques et après 7 ans d'étude, la maîtrise de la langue reste très approximative. D'autre part, l'accès à la langue est fortement conditionné par le milieu social d'origine. Qui a les moyens, sociaux et financier, de se former à la pratique de l'anglais?
 
Si même dans nos pays dévellopés cela pose problème, je vous laisse imaginer l'étendue du désastre dans les pays en dévellopement, où seule la classe dirigeante a accès à ce "moyen universel de communication".
 
Le fait que la langue dominante, plus qu'universelle en fait, soit celle de la puissance économique et politique dominante ne te dérange pas? La domination de l'anglais est fortement contextuelle. Très certainement, la situation en matière linguistique évoluera parralèllement, comme cela a toujours été le cas, à la situation politique et économique. On assiste déjà à une forte émergence du chinois.
 

Citation :

Belle utopie qui n'as pas fonctionné


 
Ca dépend de que tu appelle "fonctionner". L'esperanto a été conçu, lancé, pour faciliter les échanges humains entre des personnes de culture et langue maternelle différente, sur une base "égalitaire". Ce qui, entre parenthèse, n'est pas du tout le cas de l'anglais, les fonctionnaires d'origine anglo-saxones étant sur-représentés dans les institutions internationales. En ce sens, avec une communauté vivante de 3 à 10 millions de membres, selon les estimations, l'esperanto a réussi. Car cette communauté échange, vit, se rencontre. La pratique de l'espéranto permet de voyager presque partout dans le monde a peu de frais, car l'on trouve toujours quelqu'un pour vous héberger ou vous aider.
 
D'autre part, la vocation de l'esperanto n'a jamais été de remplacer les autres langues, mais bien de constitutuer une seconde langue la plus large possible, permettant un échange sur un pied d'égalité.
 
En revanche, on a vu que l'anglais ne pouvait pas être considéré comme une langue universelle. De plus, l'anglais "international" constitue un appauvrissement considérable de la langue pour un résultat médiocre: combien de malentendu... Et quelle profondeur conceptuelle peux-tu atteindre grace à l'anglais? Il est assez facile de mener des discussions techniques, car le vocabulaire et plus important dans ce cas que la finesse des structures grammaticales. Mais pourrais-tu parler de philo en anglais?
 
L'esperanto est une langue agglutinante, ce qui siginifie qu'elle se construit par juxtaposition de monèmes invariables. Comme tu peu. les assembler à ta guise, tu peux forger des concepts profonds a partir des élements de base, sans trop d'efforts. Si le vocabulaire et surtout indo-européen, par le fait que 50% des habitants de la planète parlent une langue indo-européenne, en revanche la structure très souple se rapproche de langues orientales comme le Turc, ou de langues comme le Chinois ou l'Indonésien.

n°1169
Tomtom
Posté le 06-12-2005 à 15:46:51  profilanswer
 

Entre parenthèses, un portail excellent en esperanto:
http://gxangalo.com/

n°1170
fmr
Posté le 06-12-2005 à 18:29:49  profilanswer
 

Merci de tes précisions sur l'espéranto Tomtom.
Et désolé de t'avoir froissé ce n'était pas le but de mon intervention, juste un raccourci linguistique trop facile comme parfois…
 
Je suis d'accord sur le faible niveau d'anglais ici et ailleurs sur les forums, c'est d'ailleurs souvent une source de quiproquo comique.
Dans les non anglophones, les belges —surtout les flamands ne s'en tirent pas si mal…—.
 
Le vocabulaire technique est évidemment une bouée pour permettre une meilleure communication et la grammaire y est généralement très pauvre.
Depuis quelques moi que je fréquente les forums anglophones, j'essaye de faire l'effort de travailler ma syntaxe et ma grammaire et je progresse autant en ArchiCAD qu'en Anglais.
 
Malgré les passerelles que l'on essaye de tirer entre utilisateurs, les forums nationaux restent réservés à ceux dont c'est la langue maternelle ou d'adoption à de très rares exceptions près. J'essaye d'intervenir sur les forums italiens ou allemand mais mon niveau linguistique y est proche du zéro.
 
Je suis d'accord sur la —pour employer un mot galvaudé…— fracture numérique et liée à l'accès à l'ordinateur, à Internet et au faible niveau d'anglais.
 
Je suis d'accord pour employer le terme "langue dominante" plutôt que "langue universelle". Celà ne me plaît pas non plus, mais c'est un fait.  Et c'est malheureusement le minimum commun des gens avec qui je veux communiquer, il me permet de communiquer avec des Hongrois, des Russes, des italiens, des Allemands, des Canadiens, des Egyptiens, des Anglais et des Flamands ce que je serai incapable de faire dans leur langue respectivement et dans l'état de mes connaissances actuelles en espéranto.
 
Tu es le premier espérantophone que je rencontre.
Mais je ne m'investirai pas dans son aprentissage.
 
Et bien que je m'améliore de jour en jour en Anglais je ne me sens pas prêt encore à entamer une discussion philosophique, juste à être un peu moins largué sur le so british humour…

n°1171
Tomtom
Posté le 07-12-2005 à 13:56:34  profilanswer
 

Juste un chiffre, pour un francophone, il faut environ 100h d'étude pour arriver à un niveau bac en esperanto, contre des milliers en anglais.
 
Les flamands y arrivent en effet très bien à maitriser l'anglais, pourquoi? D'abord je pense parce que leur langues sont très proches. Le neerlandais est très proche de l'anglais et de l'allemand. Ensuite parce que peu de films sont doublés, peu de livres sont traduits. Donc ils sont baignés depuis leur enfance dans un univers anglophone.
 
Ensuite la belgique est un pays bilingue. Or le bilinguisme est un facteur déterminant pour l'apprentissage d'autres langues. Nous en avons la preuve en Bretagne avec les enfants des écoles Diwan qui ont en général un meilleur niveau que les autres en langue étrangère.

n°1281
Wang13013
Posté le 13-02-2006 à 15:54:04  profilanswer
 

Citation :

L'anglais esperanto d'Internet.


 
Dslé mais je ne comprends pas le sens de cette phrase. Eclaire mon esprit s'il-te-plait...
 
Bonsoir Tomtom,
 
L'espéranto est une langue qui a été crée de toutes pièces —à partir des autres pour sa majeure partie…— dans le but de devenir la langue universelle, celle qui servirait de référence à tous les peuples…
 
Belle utopie qui n'as pas fonctionné et c'est l'anglais qui est devenu cette langue universelle, et plus particulièrement sur internet.
 
Pour ne siter qu'un cas que je connais bien le site de Graphisoft éditeur de logiciel Hongrois est entièrement en Anglais, et son forum utilisateur —ArchiCAD Talk— qui est fréquenté par des utilisateurs de tous pays est exclusivement en Anglais, j'y réponds donc à des belges ou des suisses francophones en Anglais, pas pour faire chic mais pour que chacun puisse comprendre qu'il soit Hongrois, Bulgare Turc ou Canadien… :roll:  
 
D'où mon amour de Wikipedia et de son approche pluraliste et multilingue… :wink:
 
C'est bien dommage de juger une langue comme cela a priori. De plus, l'anglais n'a rien d'universel( si ce n'est de part la volonté des anglomanes de l'imposer comme langue unique dans tous les domaines), c'est une langue compliquée, imprononçable et anarchique sur le plan de la grammaire, des idiotismes et du vocabulaire. Comparer l'espéranto et l'anglais n'a vraiment aucun sens. L'espéranto n'est pas une utopie, puisque malgrè le fait qu'il soit interdit à l'école, ça marche depuis déjà plus d'un siècle.
 
Wàng

n°1282
Wang13013
Posté le 13-02-2006 à 16:11:58  profilanswer
 

Citation :

Juste un chiffre, pour un francophone, il faut environ 100h d'étude pour arriver à un niveau bac en esperanto, contre des milliers en anglais.
 
Les flamands y arrivent en effet très bien à maitriser l'anglais, pourquoi? D'abord je pense parce que leur langues sont très proches. Le neerlandais est très proche de l'anglais et de l'allemand. Ensuite parce que peu de films sont doublés, peu de livres sont traduits. Donc ils sont baignés depuis leur enfance dans un univers anglophone.
 
Ensuite la belgique est un pays bilingue. Or le bilinguisme est un facteur déterminant pour l'apprentissage d'autres langues. Nous en avons la preuve en Bretagne avec les enfants des écoles Diwan qui ont en général un meilleur niveau que les autres en langue étrangère.


 
La Belgique est un Etat bilingue, mais il est faux de prétendre que les Belges sont bilingues: il y a des francophones et des néerlandophones. La parenté linguistique de l'anglais et du flammand joue beaucoup; sur ce point, les Pays-Bas sont très en avant dans l'apprentissage de l'anglais, il faut aussi mettre ça sur le compte d'horaires bien plus conséquents et un apprentissage plus précoce. Sans compter que pour une langue idiomatique et difficile à prononcer comme l'anglais l'enseignement axé sur l'oral est peut être plus adapté chez eux. Malgré cela, on leur préfère toujours des native speakers dans certaines offres d'emplois bruxelloises: http://lingvo.org/nl/2/15 ; de plus, pour des pays comme la Norvège, la Suède, une grande partie du vocabulaire scientifique est en train de disparaitre de leurs langues du fait qu'elle ne sert plus de support à l'ensignement et à la recherche. Il serait plus raisonnable d'envisager que tous les européens puissent être bilingues avec l'espéranto, vu comme enseignement propédeutique en fin de primaire.
 
Wàng

n°1283
Wang13013
Posté le 13-02-2006 à 16:25:02  profilanswer
 

Citation :


Tu es le premier espérantophone que je rencontre.
Mais je ne m'investirai pas dans son aprentissage.
 
Et bien que je m'améliore de jour en jour en Anglais je ne me sens pas prêt encore à entamer une discussion philosophique, juste à être un peu moins largué sur le so british humour…


 
Plus on apprend l'anglais( sans majuscules), plus on avance lentement, et plus on se dit qu'on ne maîtrisera jamais cette langue comme les natifs!  :wink: La valeur propédeutique de l'espéranto a été reconnue par de nombreuses expériences: à savoir que commencer l'étude des langues par l'espéranto permet d'apprendre les autres langues plus vite et mieux, au point de rattraper le temps perdu.
 
Wàng


Aller à :
Ajouter une réponse
 

Architecture Art design culture photo cao dao informatique Pro écoles d'architecture